注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

东方文化西方语

 
 
 

日志

 
 

外媒看三中全会:原来不是空头支票  

2013-11-16 07:52:00|  分类: 三中全会,文化 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
ot a dud after all(中国的全会:原来不是空头支票)? 牛肉在哪里,Heres the beef—— 外媒纷纷将他们心目中最重要的改革放在新闻标题里(我们也顺便学几个动词:ease,relax,loosen): BBC——China reforms: One-child policy to be relaxed(中国改革:放宽独生政策); 印度快报:China to ease controversial one-child policy(中国放宽争议性的独生政策); 洛杉矶【东方文化西方语微信公共号chinglish_zhaihua】
时报:China to loosen its one-child policy(中国放松独生政策); 英国卫报:Chinas one-child policy to be relaxed as part of reforms package(作为改革的一部分中国独生子女政策放宽).... 那么,所谓“放开单独二胎”在英语中到底如何表述的呢?很简单—— Couples in which one member is an only child will be allowed to have two

 

话说三中全会(The Third Plenum)充满中国官话特色的公报发表后,外媒直嚷嚷看不懂:Was that it(就这个)? Where's the beef(牛肉在哪里)?

 

您别急啊,昨天“关于全面深化改革若干重大问题的决定”(Decision on Major Issues concerning Comprehensively Deepening Reforms)发表,英国金融时报第一时间发表评论说:China's plenum: not a dud after all(中国的全会:原来不是空头支票)?

 

外媒看三中全会:原来不是空头支票 - 翟华 - 东方文化西方语
【东方文化西方语微信公共号chinglish_zhaihua】 话说三中全会(The Third Plenum)充满中国官话特色的公报发表后,外媒直嚷嚷看不懂:Was that it(就这个)? Wheres the beef(牛肉在哪里)? 您别急啊,昨天“关于全面深化改革若干重大问题的决定”(Decision on Major Issues concerning Comprehensively Deepening Reforms)发表,英国金融时报第一时间发表评论说:Chinas plenum: n

牛肉在哪里,Here's the beef——

 

外媒纷纷将他们心目中最重要的改革放在新闻标题里(我们也顺便学几个动词:ease,relax,loosen):

 

【东方文化西方语微信公共号chinglish_zhaihua】 话说三中全会(The Third Plenum)充满中国官话特色的公报发表后,外媒直嚷嚷看不懂:Was that it(就这个)? Wheres the beef(牛肉在哪里)? 您别急啊,昨天“关于全面深化改革若干重大问题的决定”(Decision on Major Issues concerning Comprehensively Deepening Reforms)发表,英国金融时报第一时间发表评论说:Chinas plenum: n

BBC——China reforms: One-child policy to be relaxed(中国改革:放宽独生政策);

 

外媒看三中全会:原来不是空头支票 - 翟华 - 东方文化西方语

 

时报:China to loosen its one-child policy(中国放松独生政策); 英国卫报:Chinas one-child policy to be relaxed as part of reforms package(作为改革的一部分中国独生子女政策放宽).... 那么,所谓“放开单独二胎”在英语中到底如何表述的呢?很简单—— Couples in which one member is an only child will be allowed to have two

印度快报:China to ease controversial one-child policy(中国放宽争议性的独生政策);

 

洛杉矶时报:China to loosen its one-child policy(中国放松独生政策);

时报:China to loosen its one-child policy(中国放松独生政策); 英国卫报:Chinas one-child policy to be relaxed as part of reforms package(作为改革的一部分中国独生子女政策放宽).... 那么,所谓“放开单独二胎”在英语中到底如何表述的呢?很简单—— Couples in which one member is an only child will be allowed to have two

外媒看三中全会:原来不是空头支票 - 翟华 - 东方文化西方语

children...... 【告各位读者:在下最近开通了微信公共信号(微信号chinglish_zhaihua),以“中式英语大全”为题,算是《东方文化西方语》的一个子栏目,随时介绍中外时事中流行词的对应英语翻译和相关掌故,欢迎各位通过微信订阅、交流分享。】

 

英国卫报:China's one-child policy to be relaxed as part of reforms package(作为改革的一部分中国独生子女政策放宽)....

 

【东方文化西方语微信公共号chinglish_zhaihua】 话说三中全会(The Third Plenum)充满中国官话特色的公报发表后,外媒直嚷嚷看不懂:Was that it(就这个)? Wheres the beef(牛肉在哪里)? 您别急啊,昨天“关于全面深化改革若干重大问题的决定”(Decision on Major Issues concerning Comprehensively Deepening Reforms)发表,英国金融时报第一时间发表评论说:Chinas plenum: n

外媒看三中全会:原来不是空头支票 - 翟华 - 东方文化西方语【东方文化西方语微信公共号chinglish_zhaihua】 话说三中全会(The Third Plenum)充满中国官话特色的公报发表后,外媒直嚷嚷看不懂:Was that it(就这个)? Wheres the beef(牛肉在哪里)? 您别急啊,昨天“关于全面深化改革若干重大问题的决定”(Decision on Major Issues concerning Comprehensively Deepening Reforms)发表,英国金融时报第一时间发表评论说:Chinas plenum: n

ot a dud after all(中国的全会:原来不是空头支票)? 牛肉在哪里,Heres the beef—— 外媒纷纷将他们心目中最重要的改革放在新闻标题里(我们也顺便学几个动词:ease,relax,loosen): BBC——China reforms: One-child policy to be relaxed(中国改革:放宽独生政策); 印度快报:China to ease controversial one-child policy(中国放宽争议性的独生政策); 洛杉矶

 

那么,所谓“放开单独二胎”在英语中到底如何表述的呢?很简单——

 

ot a dud after all(中国的全会:原来不是空头支票)? 牛肉在哪里,Heres the beef—— 外媒纷纷将他们心目中最重要的改革放在新闻标题里(我们也顺便学几个动词:ease,relax,loosen): BBC——China reforms: One-child policy to be relaxed(中国改革:放宽独生政策); 印度快报:China to ease controversial one-child policy(中国放宽争议性的独生政策); 洛杉矶

Couples in which one member is an only child will be allowed to have two children......

 

ot a dud after all(中国的全会:原来不是空头支票)? 牛肉在哪里,Heres the beef—— 外媒纷纷将他们心目中最重要的改革放在新闻标题里(我们也顺便学几个动词:ease,relax,loosen): BBC——China reforms: One-child policy to be relaxed(中国改革:放宽独生政策); 印度快报:China to ease controversial one-child policy(中国放宽争议性的独生政策); 洛杉矶

【东方文化西方语微信公共号chinglish_zhaihua】 话说三中全会(The Third Plenum)充满中国官话特色的公报发表后,外媒直嚷嚷看不懂:Was that it(就这个)? Wheres the beef(牛肉在哪里)? 您别急啊,昨天“关于全面深化改革若干重大问题的决定”(Decision on Major Issues concerning Comprehensively Deepening Reforms)发表,英国金融时报第一时间发表评论说:Chinas plenum: n外媒看三中全会:原来不是空头支票 - 翟华 - 东方文化西方语

ot a dud after all(中国的全会:原来不是空头支票)? 牛肉在哪里,Heres the beef—— 外媒纷纷将他们心目中最重要的改革放在新闻标题里(我们也顺便学几个动词:ease,relax,loosen): BBC——China reforms: One-child policy to be relaxed(中国改革:放宽独生政策); 印度快报:China to ease controversial one-child policy(中国放宽争议性的独生政策); 洛杉矶

ot a dud after all(中国的全会:原来不是空头支票)? 牛肉在哪里,Heres the beef—— 外媒纷纷将他们心目中最重要的改革放在新闻标题里(我们也顺便学几个动词:ease,relax,loosen): BBC——China reforms: One-child policy to be relaxed(中国改革:放宽独生政策); 印度快报:China to ease controversial one-child policy(中国放宽争议性的独生政策); 洛杉矶【告各位读者:在下最近开通了微信公共信号(微信号chinglish_zhaihua),以“中式英语大全”为题,算是《东方文化西方语》的一个子栏目,随时介绍中外时事中流行词的对应英语翻译和相关掌故,欢迎各位通过微信订阅、交流分享。】

  评论这张
 
阅读(2440)| 评论(15)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017